หน้าหนังสือทั้งหมด

Uggasena's Exhibition in Rajagaha
28
Uggasena's Exhibition in Rajagaha
The residents of the city caused platform above platform to be erected and assembled on the seventh day. Uggasena climbed a pole sixty cubits in height and balanced himself on the top of it. On that
In Rajagaha, Uggasena impresses the crowd with remarkable balancing feats on a pole. As the Teacher observes, he realizes that this display will lead to the enlightenment of many, including Uggasena h
The Fearless Brahmana and the Art of Letting Go
34
The Fearless Brahmana and the Art of Letting Go
The monks asked him, "Friend Uggasen, had you no fear as you descended from that pole sixty cubits in height ?" Uggasen replied, "Friends, I have no fear." The monks said to the Teacher, "Reverend sir
In this passage, Uggasen demonstrates a profound state of fearlessness, attributed to having severed all attachments. The monks question his claim, but the Teacher explains that true freedom from fear
The Value of Stream-Entry
48
The Value of Stream-Entry
"Dear son, you will remember that I persuaded you to take upon yourself the Uposatha precepts and to go to the monastery by promising to give you a thousand pieces of money; here are your thousand pie
This excerpt tells the story of a father who offered his son money for taking the Uposatha precepts and going to the monastery. Initially, the son, Kala, was interested in the money but later refused
The Buddha's Encounter with the Hunter
66
The Buddha's Encounter with the Hunter
One day, the Buddha surveyed the world early in the morning with his supernormal power and found that the hunter, his seven sons and their wives were due for attainment of Sotapatti Fruition. So, the
In this tale, the Buddha uses his supernormal powers to guide a hunter and his family towards enlightenment. When the hunter mistakenly believes the Buddha has freed an animal from his trap, he become
The Favourite Jataka
12
The Favourite Jataka
The boy asked where his father was, and when they said, “We do not know,” by tracing his father’s steps, and starting from the next-door neighbour’s house he went by the same road by which his father
In this tale, a boy skillfully traces his father's footsteps to find him. When questioned by the Master, the boy explains how he recognized the steps that led him to his father. The Master reflects on
The Boundaries of a Mother's Love
18
The Boundaries of a Mother's Love
The Bodhisatta reassured his father and said, "Do not be afraid, dear father; that you shall return to the haunts of men shall be my charge." And next day when his mother had gone away, he took his fa
ในเรื่องนี้ พระโพธิสัตว์วางแผนที่จะหนีจากขอบเขตที่แม่ของเขากำหนดไว้ หลังจากที่เขาได้พูดคุยกับแม่เกี่ยวกับพรมแดนที่เธอครอบครองและขนาดของบริเวณที่อนุญาตให้เขาอยู่ เพื่อที่จะสามารถหนีออกไปได้ เมื่อแม่ยอม
The King's Dilemma
54
The King's Dilemma
"I do not understand this, be it fact or no fact: either bring me the thief, or you yourself must be the thief." Thus did the king again and again question the youth. So he said to him, "Would you, si
In this tale, a king repeatedly questions a young man about a thief, demanding him to catch the culprit. The young man perceives the king's inability to shield himself from accusations and resolves to
The Downfall of a Wicked King
56
The Downfall of a Wicked King
When they heard what he said, people thought, 'The king, though he ought to have protected others, threw the blame on another. After he had with his own hands placed his treasure in the tank, he went
This narrative depicts the consequences faced by a corrupt king who, instead of taking responsibility for his actions, shifts the blame onto others. After the people realize the king's treachery, they
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
18
‘พุทธสูตร’ และ ‘การนับพระ’ ศึกษากรณีของพระองค์ พระนิพนธ์ภาคหนึ่ง
passāmi nām manasā cakkhûnā va rattindivam brāhmaṇa appamatto namassamāno vivasemi 27 rattim ten’ eva maṇṇāmi avippavaṣam. (Sn 1142) ท่านพราหมณ์ ข้าพเจ้าเห็นพระองค์ท่าน(พระพุทธเจ้า)ด้วยใจ เหมือน(เห็น
เนื้อหานี้นำเสนอแนวคิดเกี่ยวกับการเห็นพระพุทธเจ้าด้วยใจและความสำคัญของการไม่ประมาทในการปฏิบัติธรรม ข้อความจากพระสูตรดึงดูดผู้อ่านให้เข้าใจถึงความเป็นอริยะ และจิตสำนึกในการเข้าหาพระองค์ท่านตลอดเวลา เพื
The Impact of Pāṭimokkha Rules on Monastic Life
4
The Impact of Pāṭimokkha Rules on Monastic Life
Unlike the *Sutta*, once any rule of the *Pāṭimokkha* has been set down, it will affect the daily life of all monks. If any monk breaks it, he must admit for his offence. Therefore, it is hard to imag
The Pāṭimokkha rules, once established, significantly influence the daily lives of monks within the sangha. Any monk who breaks these rules must confess to the offense, which underscores the importanc
Understanding Antarābhava: Analysis and Perspectives
5
Understanding Antarābhava: Analysis and Perspectives
inging the notion of antarābhava in order to enable our systematic understanding of antarābhava. An analysis regarding the thoughts behind the arguments was made by focusing on the names and character
บทความนี้นำเสนอการวิเคราะห์แนวคิดเกี่ยวกับ antarābhava เพื่อสร้างความเข้าใจระบบเกี่ยวกับแนวคิดนี้ โดยจะมุ่งเน้นที่ชื่อและลักษณะต้นแบบของ antarābhava และคำพ้องความหมาย เช่น antarābhava, antarāparinibbā
Garudhamma 8 and Gender Equality in Early Buddhism
3
Garudhamma 8 and Gender Equality in Early Buddhism
Abstract: Garudhamma 8, What did the Lord Buddha Establish? by Wilaiporn SUCHARITTHAMMAKUL This paper deals with the Buddhist outlook on gender issues. Contemporary feminists have extrapolated moder
This paper investigates the debate surrounding the eight garudhamma and their perceived authenticity in Buddha's teachings, analyzing gender equality in early Buddhism. It reviews claims challenging t
The Fragrance of Faith
110
The Fragrance of Faith
Because when I go back, the blessings are not as fragrant as when I first received them, because it is a sweet fragrance of faith. Not like the fragrance of various fragrances, all of them will be gon
In the journey of life, the initial blessings received often carry a sweet fragrance of faith. However, as time passes, the significance may fade, resembling fleeting scents. This realization prompts
การกลับสู่ความบริสุทธิ์ในโลกใบนี้
19
การกลับสู่ความบริสุทธิ์ในโลกใบนี้
โลกใบนี้เคยเป็นโลกที่บริสุทธิ์ก่อน ทั้งวัน อากาศ พา มนุษย์ไม่ต้องทำงานหนัก แค่แข็งแรง อายุนับ ขึ้นเรื่อยๆ มีผลมาจากความดี แต่ไม่กี่อย่าเท่าเล่าสาม พระองค์นะ... เราจึงเอากระแสสัญลักษณ์ที่บริสุทธิ์เราไม
ในอดีต โลกนี้เคยบริสุทธิ์ อากาศสดใส มนุษย์มีสุขภาพดีและไม่ต้องทำงานหนัก แต่เมื่อมีการยึดติดกับสิ่งไม่ดี พวกเขาก็เสียความสามารถในการนำเข้าพลังบริสุทธิ์ หากสามารถปล่อยวางได้ จะสร้างพลังแห่งความบริสุทธิ์
ความเข้าใจเกี่ยวกับจิตเดิมแท้และการปล่อยวาง
21
ความเข้าใจเกี่ยวกับจิตเดิมแท้และการปล่อยวาง
จิตเดิมแท้นิริด์ทิ์ ว่างเปล่าจากอารมณ์ทั้งปวง อารมณ์ทั้งหลายเกิดแล้วก็ดับไป ย่อมไม่มีอั้ยไม่มีประโยชน์อะไร ถ้าไปยึดมั่นถือมั่นก็ไม่เกิดประโยชน์อะไร ถ้าไปยึดมั่นถือมั่นใจในเป็นทุกข์ มีทุกข์เราก็ต้องปล่
จิตเดิมแท้มีสภาพว่างเปล่าจากอารมณ์ อารมณ์เกิดและดับไป หากยึดติดจะนำมาซึ่งทุกข์ จึงต้องปล่อยวาง แต่ต้องไม่ละเลยหน้าที่ ในขณะเดียวกัน การเห็นภายในไม่ยาก สิ่งสำคัญคือการตั้งมั่นให้ใจอยู่ในความเป็นกลาง เพ
ความนิ่งภายในและการมองเห็นที่ชัดเจน
33
ความนิ่งภายในและการมองเห็นที่ชัดเจน
หยุดนิ่งภายใน ยิ่งเร็ววิ่งชัด ไม่เหมือนภายนอก ยิ่งวิ่งไม่ชัด เหมือนการขับรถ แต่ภายในมันกลับตาลปัตร บภายในอึดแน่ยิ่งดำหันเข้าไปอีก ให้เป็นโปรของทุกขณะตอน แล้วค่อยเบ่งเร็ววิ่งชัด สมองตัวเองเห็นไม่ชัดไม่
ความนิ่งภายในช่วยให้สามารถมองเห็นสิ่งต่าง ๆ ได้ชัดเจนมากขึ้น แม้ว่าในโลกภายนอกจะมีความวุ่นวายและเราต้องขับเคลื่อนอย่างรวดเร็ว แต่การฝึกนนิ่งในจิตใจสามารถทำให้เรามีสมาธิและมองเห็นสิ่งต่าง ๆ ได้ชัดเจนยิ
ความสงบในเส้นทางสายกลาง
39
ความสงบในเส้นทางสายกลาง
ดัดความสงบัถ่าวลอรสลับอสนิษฐานวิทยา ให้ทั้งไปเลย ให้ดูที่ความสุข ความบริสุทธิ์ ในเส้นทางสายกลางมีแต่ความง่ายและง่ายขึ้น่าย เท่าลดลงก็ไม่ใช่ แสดงว่าใจหยาบลง ต้นรุกไม่เอา ต้องไม่เบื่อที่จะหยุดนิ่ง เส้นท
การปล่อยวางความกังวลและความคาดหวังเกี่ยวกับประสบการณ์การทำสมาธิสามารถวัดได้จากความสุขและความบริสุทธิ์ในใจ หากการทำสมาธิเป็นเรื่องยาก แสดงว่าใจของคุณยังหยาบไม่เพียงพอและไม่สามารถบังคับให้บริสุทธิ์ได้ ค
การหยุดนิ่งและความสุขในธรรม
57
การหยุดนิ่งและความสุขในธรรม
ใครที่หยุดนิ่งได้ มีบุญมาก ถ้าหยุดนิ่งได้แล้วเอาธรรมไปทิ้ง แบบนี้น่าเสียใจ เพราะความสุขอยู่ที่ศูนย์กลางกาย พอหยุด หรือหน้าก็จะไปเจอกับความทุกข์ เพราะใจเรารับได้ละอย่าง พยายามพยายามให้ใจเราหลุดจากคว
การหยุดนิ่งนำมาซึ่งบุญและความสุข แต่ถ้าเมื่อหยุดนิ่งไม่รักษาไว้จะนำไปสู่ความทุกข์ เนื้อหาเน้นการรักษาใจให้อยู่ที่ศูนย์กลางกายและสนับสนุนให้มีความสุขในกระแสธรรม เพื่อให้สามารถจัดการกับความสุขและความทุก
การติดสุข
83
การติดสุข
เรื่องเกี่ยวกับติดสุข Attach to happiness ถ้าไม่มีความสุขภายใน แปลวาใจยังไม่นิ่ง ถ้าหากเป็นช่วง ก็สุขเป็นช่วง สุขม่วนเดี๋ยวจบ ก็ท่ากับกันมึนเดี๋ยวจบ สุขจะนินต้องไปด้วยกัน แยกจากกันไม่ได้ นั่งแล้วสุข
บทความนี้พูดถึงความสำคัญของความสุขภายในและการทำให้จิตใจสงบเพื่อให้สามารถสัมผัสกับความสุขที่แท้จริงได้ หากไม่มีความสุขภายใน แสดงว่าจิตใจยังไม่สงบ การได้รับความสุขในระยะสั้นไม่สามารถมีความหมายได้ เช่นเด
การเรียนรู้ด้วยภาพในวิชาจรรยธรรม
85
การเรียนรู้ด้วยภาพในวิชาจรรยธรรม
ถ้าห умовนั่น แน่นน แจ้ง เต้นรับท่านพร้อมกัน ไม่เหมือนตามมนุษย์ ที่บางทีเห็นแต่ไม่รู้ว่าอะไร เห็นแจ้จะรู้แจ้พร้อมกัน ถ้าดูรู้ได้ขึ้น แต่ยังไม่เห็น เห็นนี้ยังไม่ถึงที่สุด If you are firmly still, seei
การเรียนรู้วิชาจรรยธรรมภายใต้การสอนของพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเน้นการเรียนจากภาพ ซึ่งมีความสำคัญยิ่งกว่าคำอธิบาย การเห็นภาพจึงเป็นการเข้าใจที่ตรงจุดมากกว่าการรับรู้ข้อมูลจากการฟัง เพียงแค่รู้ก็ไม่พอ ต้องสา